满汉全席

康熙皇帝读书像

最近,广电总局下发的影视剧中领袖人物要说普通话的通知,引来一片众说纷纭。这让笔者突发奇想:在影视屏幕上频频出现的康熙该是什么口音?

看《满汉全席》张铁林演康熙,说话时高声大嗓、字正腔圆、拖腔拿势,一口地地道道的普通话。历史真是这样吗?

近日读康熙对臣下奏折的批示,稍玩味间注意到这样几处:

①“知道了。近日审事的大臣众论何如,必先严否?”

②“……专治疟疾……连吃两服,可以出根。”

③“……解京又费一凡事,不如存库……”

④“……密折伏于丙丁了。”

……

这些语句说明了什么呢?

——康熙还带着挺重的东北口音,或者说,他颇像今天的赵本山、小沈阳一样,说的是“东北话”。

何以见得?

“①”之中,“必先严否”,实际上皇上问的是:“比”先前更严了吗?普通话里“必”读第四声,东北话“必”读第三声,于是康熙就把“比”写成“必”了。

“②”之中,“可以出根”,实际上皇上说的是服了这药“可以除根”。普通话里“出”读第一声,东北话“出”读第二声,于是康熙就把“除”写成“出”了。

“③”之中,“费一凡事”,实际上皇上嫌的是又要再费“一番事”。普通话

里“凡”读第二声,东北话“凡”读第一声,于是康熙就把“番”写成“凡”了。

“④”之中,“伏于丙丁”,实际上皇上说的是把密折“付于丙丁”,即用火烧了。普通话里“伏”读第二声,东北话里“伏”读第四声,于是康熙就把“付”写成“伏”了。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注